Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Profil
Tomukass
•Alle oversettelser
▪▪Etterspurte oversettelser
•
Favorittoversettelser
•Liste av prosjekter
•Innboks
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle oversettelser
Søk
Etterspurte oversettelser - Tomukass
Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til
Resultater 1 - 9 av ca. 9
1
101
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Es que me muero de amor si no estás
Es que me muero de amor si no estás Me muero y no puedo esperar Necesito tenerte aquÃ, junto a mà Sin tu amor no puedo vivir
Oversettelsen er fullført
It's that I'm dying of love when you're not around.
senn
27
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Você Não Me Ensino a ta esquecer.
Você não me ensinou a te esquecer.
Titel eines Lieds von Caetano Veloso
Oversettelsen er fullført
You didn't teach me to forget you.
Du hast mir nicht beigebracht, dich zu vergessen.
Nie nauczysz mnie, aby zapomnieć(bym zapomniał/a)
No me enseñaste a olvidarte
28
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
in the world are few real friends
in the world are few real friends
Oversettelsen er fullført
En el mundo hay pocos amigos verdaderos.
174
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
rüzgarda koşarken, yağmurda yürürken, güneşin...
rüzgarda koşarken,
yağmurda yürürken,
güneşin battığı yere giderken,
beraber olalım,
sen ve ben
denizin üstünden uçarken,
gölgeyle konuşurken,
kalbimiz hala yanıyorken,
beraber olalım,
sen ve ben
Oversettelsen er fullført
when running in the wind, when walking in the rain,
Cuando corramos al viento
Beim Laufen im Wind,
La fuga prin vânt,
14
Kildespråk
Es sólo un juego.
Es sólo un juego.
Before editing:
solo en es juego.
Oversettelsen er fullført
It's only a game
24
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
tu seras toujours dans mon coeur
tu seras toujours dans mon coeur
maybe Serais is Seras.
U.S. Pleas
-------------------
Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky)
Oversettelsen er fullført
you will always be in my heart
Du vil altid være i mit hjerte
Siempre estarás en mi corazón...
Sarai sempre nel mio cuore
Du kommer alltid att finnas i mitt hjärta.
Du wirst
Ti gjithmonë do të jesh në zemrën time
1